目前分類:My Music (98)
- Nov 18 Sun 2012 21:06
[歌詞翻譯] 上原あずみ - 生きたくはない僕等(上原安住 - 不想活的我們)
- Nov 12 Mon 2012 02:22
[歌詞翻譯] 下川みくに - 君がいるから(下川美娜 - 因為有你)
- Aug 31 Fri 2012 21:32
[歌詞翻譯] 高岡亜衣 - ごめんね、今でも好きで居ます(對不起,現在還是喜歡著你)
- Aug 30 Thu 2012 16:14
[歌詞翻譯] Aqua Timez - つぼみ (花蕾)
- May 19 Sat 2012 12:01
[歌詞翻譯] コブクロ - 時の足音(可苦可樂 - 時光的腳步聲)
- May 04 Fri 2012 21:20
[歌詞翻譯] 浜崎あゆみ - monochrome(濱崎步 - 黑白)
- Jan 22 Sun 2012 10:08
[歌詞翻譯] DEEN - 永遠の明日(永遠的明日)
- Jan 15 Sun 2012 05:00
[歌詞翻譯] 宇徳敬子 - 風のように自由(宇德敬子 - 風一般的自由)
- Sep 11 Sun 2011 11:03
[歌詞翻譯] 井手綾香 - ありがとう(感謝)
一想到 那無法再倒回的過去
想著就有一點悲傷
- Jul 07 Thu 2011 22:56
[歌詞翻譯] Kalafina - fairytale
想起了幼時
擱置的夢想
草綠色的傷悲
細細地天真地唱著
my fairy tale
- Jun 17 Fri 2011 22:09
[歌詞翻譯] より子(Yorico) - I share all with you
在走來的路上閉上回望的眼
聽見了聲音
懷念的你的聲音
- Feb 07 Mon 2011 16:30
[歌詞翻譯] 浜崎あゆみ(濱崎步) - everywhere nowhere
辨識的雙眸
緊握的手腕
踏出的步伐
託付給了誰
- Feb 05 Sat 2011 14:17
[歌詞翻譯] 小松未歩 - BOY FRIEND
不再哭第二次...這麼說著
別再淚眼汪汪的 因為已夠悲傷了
遙遠的夏日之夢
請你不要輕易放棄
一旦迷惘的時候
- Feb 05 Sat 2011 13:16
[歌詞翻譯] 小松未歩 - gift
流逝的星光
承載著願望
然而卻在一瞬間燒盡
如蜉蝣般的消失了
- Feb 04 Fri 2011 23:00
[歌詞翻譯]小松未歩 - この街で君と暮らしたい(想在這街上和你一起生活)
揉揉眼睛起了床
在午後耀眼的陽光之中
你疲倦的睡臉皺著眉頭
是在為誰的事情煩惱呢
心想著你連真正的姿態都讓我愛戀
- Feb 04 Fri 2011 22:26
[歌詞翻譯] 小松未歩 - 謎
在這世界上 是為了得到你的愛
凝視著舞動的光線 難以忘懷
ahh 謎底即將揭曉
你仍然 深信不疑
- Dec 04 Sat 2010 13:40
[歌詞翻譯] 宮野真守 - 久遠
- Jul 22 Thu 2010 17:52
[歌詞翻譯] 水樹奈々 - 残光のガイア(水樹奈奈 - 殘光的蓋亞)
- Jul 21 Wed 2010 19:15
[歌詞翻譯] GARNET CROW - 夕立の庭(午後陣雨的庭院)
- Jul 19 Mon 2010 23:40
西野カナ - to LOVE
西野加奈(西野カナ),近期爆紅的配信歌姬,有在熱切關注日本樂界的朋友應該多多少少聽過看過。新專輯在公信榜上的驚人衝力和長賣趨勢,想必又是預告新一位新世代日本女高生流行教主的誕生。
不知這裡有多少人知道西野加奈,但最近真的很愛聽KANA的歌。KANA的歌聲甜美而渾圓,在日本新一票配信歌手之中算是搶耳。而Sony也真的很有心地給KANA很多重點曲目,再加上適力的推波助瀾,使得她終於出位。基於分享的熱情,決定在這裡簡單介紹一下新專輯《to LOVE 愛的次世代》。